
「雖然場景設在1990年代的塞拉耶佛,這本小說卻穿越了時間與空間。這是一個打動所有人的故事,見證人類如何在令人難以想像的深沈恐懼中奮力尋找意義、慈悲與人性。」
──《追風箏的孩子》、《燦爛千陽》作者 卡勒德.胡賽尼(Khaled Hosseini)
「一本壯闊、有力的小說,描寫當人置身於極端困缚的情境下,如何維持或找回身為人的尊嚴。蓋洛威的這本小說,成功將原本對讀者而言極疏遠陌生的情境帶到眼前,從而產生認同。閱讀本書,我們宛如置身塞拉耶佛,彷彿我們正要過街,卻見迫擊炮彈殼如雨點般落下,而不知隱身何處的狙擊手正伺機將我們射倒……栩栩如生的景象,令人義憤填膺,悲憫之心高漲到極致。」
──《少年Pi的奇幻漂流》作者 楊‧馬泰爾(Yann Martel)
「一本關於塞拉耶佛圍城事件的扣人心弦小說。」
──諾貝爾文學獎得主 柯慈(J. M Coetzee)
「沒有一本書,在描寫戰爭的墮落與醜惡上,比《塞拉耶佛的大提琴家》寫得更美麗動人。本書的每一章,都讓人瞥見人類理智、心靈與靈魂上的另一面──融匯成一首由細緻、深沈的音符組成的人類樂章,直至闔上書頁都還能聽到繞樑的餘音。」
──《Drinking Coffee Elsewhere》作者 Z. Z.沛克(Z. Z. Packer)
國際媒體好評
*加拿大媒體
蓋洛威的文字輕盈、有力,字字斟酌,沒有半點贅文。他擅長設計讓人引起共鳴的場景,《塞拉耶佛的大提琴家》中便就有好幾處……這本書具有滿盈的生命力,也具體彰顯了藝術可以療傷驅惡的力量。
──加拿大《溫哥華日報》(Vancouver Sun), 2008
蓋洛威是個自信的說書者,其成熟令人驚訝。他從不濫情,也不選邊站……書寫嚴謹而果決。戰爭或許是像地獄一般的存在,但本書呈現的是一個不感情用事、幾乎稱得上平淡的地獄,也因此讓這本小說更具說服力。《塞拉耶佛的大提琴家》是一部幽暗又令人心激動的佳作。
──加拿大《蒙特婁報》(Montreal Gazette),2008
《塞拉耶佛的大提琴家》是個陰鬱而有力的故事……以一種優雅又具有風格的筆鋒,傳達人類在悲劇時刻下仍保有無止盡的勇氣,令人難以忘懷。
──加拿大《歐文桑德市太陽報》(Owen Sound Sun Times), 2008
蓋洛威的第三本小說《塞拉耶佛的大提琴家》可謂近乎完美, 促使人去檢視人心在最險惡的境況下能具有多大的力量,以及人類精神能否存續的可能性。讀者無法不去想像如果換成自己在近似的狀況下會怎麼做,而這種同理心的激發――使人真正了解過去只能在報紙上瀏覽的人間悲劇――本身就是一種極致的成就。
──加拿大《渥太華市民報》(Ottawa Citizen), 2008
扣人心弦……本書中不論多日常的行動,都充滿了張力……蓋洛威不只讓我們看到當代文學可以超越細瑣的自我與人際關係主題,甚至反過來要我們去凝視一個瀕臨毀滅的城市與社會,以及那些充滿人性的小舉動,而後者代表的正是未來修彌所有傷害的唯一方法。
──加拿大《國家郵報》(National Post),2008
史帝芬.蓋洛威是個具有驚人天賦與想像力的早熟作家,其第三部小說《塞拉耶佛的大提琴家》在各方面都不負其前兩部小說所立下之高標,在緊繃又步步為營的敘事下,以客觀明晰的角度掌握了與九○年代「塞拉耶佛圍城」相關之事件與氛圍……蓋洛威再次證明其天賦之高就如同其大膽無畏。如果他不是以教授創意寫作為業,我會建議他該辭去正職來專心寫作了。
──加拿大書評雜誌《鵝毛筆與散頁》(Quill & Quire),2008
史帝芬.蓋洛威筆下的三人組角色,其形式之精準近乎狄更斯式風格:一個代表塞拉耶佛的過去,一個代表塞拉耶佛的未來,還有一人代表塞拉耶佛當下的恐怖與希望。但這本精雕細琢、充滿野心的小說最令人印象深刻的地方,在於它以一種絕妙的力量揭露了生活在圍城當時的情感面現實。
──加拿大《環球郵報》(Globe and Mail), 2008
一本探討在極度困縛之下的人類尊嚴與寬容的小說。
──《貴湖信使報》(The Guelph Mercury),2008
《塞拉耶佛的大提琴家》是一本令人折服之作。蓋洛威注定要照亮加拿大文壇,前途無量。他的文字具有超越其年紀的成熟,說故事的方式更是會令人上癮。
──加拿大Hour網站書評, 2008
*美國媒體
蓋洛威以韋德蘭.史麥洛維克(Vedran Smailovic)的真人真事為本,建構了一個描述人類精神在衝突時刻下掙扎存續的動人故事。韋德蘭的行動串連起本書的各條敘事線,讓三位主角逐步認清戰爭之無益,以及它如何以各種方式在不知不覺間耗損我們共通的人性……透過齊楠和德拉岡冒著生命危險穿越城市的旅程,蓋洛威讓我們看到慈悲的花朵如何依然能在愚蠢的暴行之下盛開。《塞拉耶佛的大提琴家》絕對是一部成熟而重要的作品。
──《芝加哥太陽時報》(Chicago Sun Times), 2008
儘管蓋洛威筆下角色的生命價值取決於他們不得不為的選擇,他還成功創造了第五個角色──塞拉耶佛城市本身,詳述了戰火下的斷垣殘壁風景,為這本令人難忘的小說更添重量。
──《書單》(Booklist), 2008
一本緊張萬分又令人難以忘懷的小說……蓋洛威以刻劃入骨的角色、沒有半點多餘文字的敘事風格,將這場已經遠颺的人間地獄場景從我們的記憶中喚醒。
──《出版人周刊》(Publishers Weekly), 2008
在這本哀傷的小說中,蓋洛威探究了戰爭的殘暴與音樂的救贖力量。《塞拉耶佛的大提琴家》以讓人無法忘卻的意象、令人心碎的簡潔雕琢而成,強而有力地傳達了人類精神即使面對無止盡的絕望仍終將戰勝一切。
──《華盛頓郵報》(Washington Post), 2008
*英國媒體
蓋洛威以有力的筆風帶領讀者進入書中的每個角色。他詳述他們的每一個思緒、每一個感受,其生動的文筆超越了悲情。《塞拉耶佛的大提琴家》的唯一缺點就是它只有兩百多頁,就如同一場讓觀眾意猶未盡的精彩演出。
――《倫敦自由通訊》(London Free Press), 2008
若矢和大提琴手的角色皆以真人為本,但經過蓋洛威詮釋其感受與動機後,他們已成為蓋洛威自己的角色。書中角色因為戰爭而筋疲力盡,為自己與所愛之人的遭遇而恐懼,唯有大提琴手和他的音樂可以帶來希望──希望人類仍能保有人性,希望過去的世界並未完全失落,希望戰爭並未毀滅一切。
蓋洛威的筆鋒精練而極簡,其文體之簡潔會讓人將此書誤認為一部短篇小說。《塞拉耶佛的大提琴家》 是一部掌控精準且精妙的傑作。
――《觀察家報》(Observer), 2008
*紐澳媒體
這本小說不只關乎塞拉耶佛,而是關於人類的境況(human condition),以及其所有缺憾。書中沒有權宜之道,更沒有熱情激昂的結果。這是一本好書,非常好看,將在你的腦海中揮之不去好一陣子。本書是史帝芬.蓋洛威的第三本小說。他絕對是一個值得持續注目的作家。
──紐西蘭《周末報》(Weekend Press), 2008
懸疑萬分,輕薄短小卻完整成熟……史帝芬.蓋洛威技巧高超地透過筆下的平凡小人物向世人傳達他更宏大的關切,例如內戰之荒唐、隨之而來的蠻橫粗暴,以及麻木不仁之輩從苦難老百姓身上牟取暴利之惡行。書中沒有任何言過其實之處,也因此,書中人物齊楠、德拉岡的千辛萬苦跋涉歷程更是令人難忘。
──澳洲《雪梨先驅日報》(Sydney Morning Herald), 2008
這本深深撼動人心的小說,訴說了塞拉耶佛這個殘敗城市中的居民所承受之驚人磨難與其勇氣,以及其不願向仇恨屈服的善良之心。最強力推薦!
──澳洲《好讀》雜誌(Good Reading), 2008
本年度最精彩的小說之一!
――澳洲《黃金海岸日報》(Gold Coast Bulletin), 2008
史帝芬.蓋洛威對其筆下的角色充滿悲憫之情,但其文字絲毫沒有偏頗的立場,且沒有一刻冷場。
――雪梨《MX》地鐵報, 2008

|